Говорит на разных языках
ДАТА
![]() |
1 ноября 2018 года, 14:31 Фото: Из открытых интернет-источников Текст: Лариса ФЕДИШИНА
|
В октябре 1948 года на Таймырском радио зазвучала ненецкая и нганасанская речь. А первый эфир на языке коренных народов Севера прошел 29 сентября. Диктор-переводчик Николай Михайлов на долганском языке озвучил очередное партийное постановление.
Первые программы на долганском языке занимали всего 5–7 минут эфирного времени. Но уже в октябре – 70 лет назад – с расширением языковой палитры открылась регулярная передача информации для долган, ненцев и эвенков. Затем к эфиру подключились представители нганасанской и энецкой народностей. Так тысячи оленеводов, рыбаков, охотников таймырской тундры получили возможность слушать новости на родном языке. В русскоговорящей редакции к тому времени организовали отделы политического вещания, информации, стали готовить передачи для молодежи и детей. Началась же история Таймырского радио в октябре 1931 года, через десять месяцев после образования Таймырского (Долгано-Ненецкого) национального округа с центром в поселке Дудинка. В том же году в “столице” установили первый телефонный коммутатор на восемь номеров и оборудовали трансляционный узел на 80 радиоточек: 20 октября впервые в эфире полуострова прозвучало: “Говорит Дудинка!” Эта дата считается днем рождения Таймырского радио. Вещание обеспечивалось на общественных началах, обязанности редактора радиогазеты возложили на секретаря организационного бюро Комитета партии Андрея Пермякова. Но уже в 1932 году редакцию укомплектовали необходимыми штатами. В 1937 году в округе было уже 400 радиоточек. На Диксоне, в Карауле, Хатанге и Нордвике заработали общественные редакции. А к началу вещания на языках народов Севера открылись корреспондентские пункты в Усть-Енисейском районе, Потапово, Норильске. Наши города обменивались эфирами в новой истории средств массовой информации. Норильчане могли слышать голос Ольги Рынковой, Елены Кантария, Петра Завалишина, Любови Басиной, а дудинцы – стихи Валерия Кравца и его репортажи из командировок по Таймыру, по Северному морскому пути. Норильскому радио от дудинского достался в качестве автора прекрасный очеркист, рецензент и популяризатор искусства Гунар Кродерс. Уже в Норильске он стал заслуженным работником культуры России, почетным гражданином города. Шесть лет, начиная с 1960-го, Гунар Кродерс работал собкором, редактором, старшим редактором Таймырского окружного радиокомитета, одновременно являясь внештатным корреспондентом Всесоюзного радио. – О Таймырском радио периода сороковых и пятидесятых годов сведений, к сожалению, ни в окружном, ни в краевом архиве не сохранилось. Документы сгорели при пожаре в Дудинке, – рассказала Елена Шакун, научный сотрудник Таймырского краеведческого музея. – Но известно, что в годы войны наше радио знакомило слушателей с письмами фронтовиков и письмами в действующую армию. В передачах того времени рассказывалось о выдаче Норильским комбинатом первого никеля для фронта, о сборе теплых вещей защитникам Родины, о героическом сражении диксонцев с немецким крейсером “Адмирал Шеер”. О таймырцах-добровольцах: Христофоре Михайлове, Никите Катыгинском, Иване Надере, Николае Сигунее, Муру Турдагине и многих других. Когда летом 1951 года в Дудинку прибыли 24 колхозных радиоузла, в каждом комплекте находились приемник, усилитель и 50 репродукторов, аудитория слушателей заметно расширилась. Последние известия продолжали выходить на русском, долганском, ненецком и нганасанском языках. В эфире зазвучал радиожурнал “Молодежь Таймыра”, аналитическая передача “Наши знакомые”. В те годы редакция радиовещания существовала при исполкоме окружного Совета депутатов. И лишь создание спустя 20 лет телерадиокомитета в Дудинке позволило организовать четыре полноценных профессиональных редакции: общественно-политическую, художественную, новостей и вещания на языках малых народностей Таймыра. Редакции возглавили опытные журналисты Анатолий Петров, Альбион Бречалов, Юрий Ладур и Прасковья Аксенова. К началу восьмидесятых дудинские журналисты вышли за рамки местного вещания и активно готовили материалы для краевого и Всесоюзного радио. По воспоминаниям бывшего корреспондента и шеф-редактора Таймырского радио Светланы Романовой, которая больше 15 лет выходила в эфир, фонды вещательной компании насчитывали до десяти тысяч бабин с пленкой, на которой записаны выпуски новостей, интервью, радиожурналы, обзоры писем и другие материалы, готовившиеся к эфиру. Наверняка были на этих пленках и голоса первой ненецкой писательницы – редактора передач на родном языке Любови Комаровой (Ненянг), автора первого долганского букваря поэтессы Огдо (Евдокии) Аксеновой, которая работала корреспондентом Таймырского телерадиокомитета. Евдокия Егоровна делала и литературные программы, и зарисовки об оленеводах, рыбаках, мастерах народных промыслов, и передачи, рассказывающие о жизни и проблемах ее соплеменников в тундре. – Огдо много ездила по Таймыру, – рассказывает Валерий Кравец, бывший собственный корреспондент Центрального телевидения, переводчик стихов Аксеновой на русский язык, – собирала материал о долганах и не только о них. Забавно было смотреть, как Огдо шагает по Дудинке с магнитофоном. Он большой, тяжелый, Огдо маленькая, но выносливая. Много работала. Сейчас традиции национального вещания продолжает долганин Виталий Поротов, нганасанка Лариса Турдагина, ненки Евдокия Лампай и Роза Яптунэ. Проводное радио просуществовало на Таймыре до конца 2007 года, но из-за аварийного состояния антенно-мачтового сооружения передатчики отключили, местному вещанию пришлось довольствоваться FM-диапазоном, который не проникает вглубь территории. С того времени голос Дудинки не доходит до тундровиков и в отдаленные поселки полуострова. Сегодня Таймырское радио звучит на волнах “Радио России”. Ежедневно с понедельника по пятницу в 11.10 его позывные раздаются на волнах 103,7 FM. 50 минут эфира включают в основном новости на четырех основных языках Таймыра: русском, долганском, нганасанском, ненецком. |
0 | Твитнуть |